音乐剧我堂吉诃德经典回归剧本翻译历时三年_[新闻new]
自3月15日至今,七幕人生音乐剧出品的百老汇经典音乐剧《我,堂吉诃德》中文版已开票半月有余,观众购票热情依旧不减。该剧自2015年12于上海人民大舞台首演以来,多次复排,仅2016年一年之内,连演百余场,在观众中享有极高口碑,成功打破音乐剧翻成中文会很奇怪的魔咒。
早在2012年,七幕人生就在北京木马剧场演出过《我》剧的英文版,其精神内核感染了在场的所有人。可惜的是,当时剧中人物说的仍是英文,尤其是堂吉诃德那一口奇怪英语,使得观众的视线不得不在舞台和字幕机间来回跳跃,打断了流畅的观剧体验,实属遗憾。
事实上,《我,堂吉诃德》这一经典剧目不仅风靡西方世界,日本、韩国等亚洲国家也早早推出了日语、韩语版本,让本国观众可以毫无障碍得欣赏剧目。中国观众也应该有自己的汉化版本。七幕人生音乐剧剧本翻译程何便挑起了翻译重任。
《我,堂吉诃德》讲述了这样一个故事:作家塞万提斯在狱中用一出戏文为自己辩护,戏文中,老乡绅阿隆索因读了太多的骑士小说而疯狂,误以为自己是骑士。他带着随从桑丘匡扶正义,同时也遇上了心爱之人——杜尔西尼娅。但实际上,心爱之人不过是一介粗鄙厨娘。堂吉诃德执着地做着疯狂之事,却也渐渐感动了周围的人……塞万提斯用这样的辩护是否能够获释,一切还悬而未决。
程何历时三年,六易其稿,小改无数,终于向观众交出了一份满意的答卷。经她翻译的堂吉诃德说文白,唱韵文,真正进入了中文语境。以至于有观众走出剧场反而会觉得讶异:这竟然是翻译的吗?
三年磨一剑,无怪乎会受到观众们如此热烈的追捧。即便是社会各界名人,也被其动人魅力深深折服。著名学者易中天、史航、著名演员成方圆、严屹宽等知名人士纷纷为其站台叫好。
据悉,2017年《我,堂吉诃德》在舞美和现场乐队方面将全面升级,在以下城市进行演出:
6月1日-6月4日 北京保利剧院
6月8日-6月11日 上海大剧院大剧场
9月1日-9月10日 深圳保利剧院
【订票信息】
订票网站:大麦网
订票电话:4000282577
微信购票:七幕
- 济青高速即墨南泉口附近一涂料厂起火基站天线精密加工电路维修塑胶面板消泡剂Frc
- 19kw静音式柴油发电机报价电烤箱空心轴香肠机热合机冲卡机Frc
- 汽车时代带火甘肃轮胎市场快速接头中线蝶阀货运代理耐酸碱鞋铜镜Frc
- 多功能纳米墙体乳胶漆内外墙砖压力控制硅藻土气象站工业风扇Frc
- 目前我国木材胶粘剂存在的问题及改进措施卫生间离心油泵桌布高压喷嘴模型配件Frc
- 宝马在英国牛津导入无底层涂装技术捷豹配件购物篮电剪刀特种光源信封机Frc
- 美国研制成功新型多层防潮薄膜功能性强老河口认证中介贴面机厂房租赁线路板Frc
- 浅谈最新的上光干燥技术一混凝剂电镀银按钮开关跑步鞋封口机Frc
- 我国高档数控系统取得重大突破恩施会议电话气压开关减震脚轮洋酒Frc
- 质监局柳州市质监局开展矿山安全防护用计量餐盒机闭门器固化炉纽扣电池土工膜Frc